Thầy dốt đọc canh khôn

Direct English translation

An ignorant teacher reads as if wise.

Equivalent English version

A little knowledge is a dangerous thing

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người kém hiểu biết nhưng lại tỏ ra rành rẽ, nói năng hoặc làm bộ như người khôn ngoan, giỏi giang. Thường dùng để chê thói khoe khoang, học đòi sự khôn lỏi của kẻ dốt.
English explanation
Refers to an ignorant person who pretends to be knowledgeable or clever. It is used to criticize boastfulness, affectation, and the sly posturing of someone who lacks real understanding.